Hoy toca una cancioncilla que como imagino que andáis un poco peces en italiano os hago una traducción un tanto libre de su letra.
A través de la oscuridad Juana de Arco precedía las llamas, cabalgando. Ninguna luna para su coraza, ningún hombre en su humosa noche a su flanco.
—De la guerra estoy cansada ya. Al trabajo de un tiempo volvería, a un vestido de novia o algo blanco para esconder esta vocación mía al triunfo y al llanto.
—Son palabras las tuyas que quería escuchar, te he espiado cada día cabalgar y al oirte así ahora sé lo que quiero: vencer a una heroína tan fría al abrazarse al orgullo.
—¿Quién eres?—Dijo ella divirtiéndose con el juego.—¿Quién eres tú que me hablas sin consideración?
—Ciertamente estás hablando con el fuego y amo tu soledad, amo tu mirada.
—Pues si tú eres el fuego, enfríate un poco; ahora tus manos tendrán algo que mantener.—Y callando se lanzó dentro a ofrecerle la mejor manera de ser su esposa.
Y desde lo profundo de su corazón ardiente él se dispuso a envolver a Juana de Arco y allá en lo alto y delante de la gente colgó las cenizas inútiles de su vestido blanco. Y desde lo profundo de su corazón ardiente él tomó a Juana de Arco y golpeó de lleno y ella entendió claramente que si él era el fuego, ella debía ser el leño.
Aquí os dejo un vídeo de la Juana de Arco que me hizo pensar en esta entrada, creo que a pesar de haberse dado cuenta hace mucho tiempo de que el cáncer era el fuego que la iba quemando fue tan valiente de presentarse a este programa.